1

Temat: Wykonawca zagraniczny - zam. z wolnej ręki

Jestem nowa w zamówieniach publicznych i nie bardzo wiem jak się zabrać do tego wszystkiego.
Chcemy udzielić zamówienia w trybie z wolnej ręki. Wykonawca ma siedzibę w Austrii, nie ma przedstawicielstwa w Polsce.

W jakim języku powinna być dokumentacja z postępowania? Czy zaproszenie do negocjacji, protokół z negocjacji, oświadczenia, umowa itp. mogą/muszą być w dwóch językach polskim i angielskim? Jak to wygląda w takim przypadku? Jakie oświadczenia powinien przedstawić Wykonawca. zamówienie jest poniżej progów unijnych.

Z góry dziękuję za pomoc

2

Odp: Wykonawca zagraniczny - zam. z wolnej ręki

Art. 9 PZP - język polski, ale mogą być wyjątki.

3

Odp: Wykonawca zagraniczny - zam. z wolnej ręki

Zdaję sobie sprawę, że zgodnie z ustawą postępowanie o zamówienie publiczne prowadzi się w języku polskim.
Ale czy dopuszczalne jest by np. zaproszenie do negocjacji wysłać do Wykonawcy w języku polskim oraz w języku angielskim, podobnie czy protokół z przeprowadzonych negocjacji i umowa mogą być podpisane w dwóch językach? Czy wszystko powinno być tylko i wyłącznie w języku polskim? Po prostu umowy z kontrahentami zagranicznymi są zazwyczaj u nas dwujęzyczne i również w tym przypadku szefostwo tak by chciało. Zwłaszcza, że z tym Wykonawca porozumiewamy się tylko po angielsku, ewentualnie niemiecku.

4

Odp: Wykonawca zagraniczny - zam. z wolnej ręki

No jest to wszystko dopuszczalne jeśli zachodzą przesłanki do zastosowania art. 9 pkt 3. Skąd na forum możemy wiedzieć czy one zachodzą?

5

Odp: Wykonawca zagraniczny - zam. z wolnej ręki

Ja bym taki przypadek próbował prowadzić następująco:
- procedura w języku polskim (ważne choćby z uwagi na kontrolę ze strony polskiej)
- z grzeczności tłumaczenia na język obcy
- formalny wniosek wykonawcy o dopuszczenie języka innego niż polski
- zgoda zamawiającego na składanie dokumentów we wskazanym języku.

6

Odp: Wykonawca zagraniczny - zam. z wolnej ręki

Dziękuję serdecznie za odpowiedź